秦岭文库(kunmingchi.com)你想要的内容这里独有!

3M 8210 N95防尘口罩使用说明书

状态中失态╮2 页 0 B
3M 8210 N95防尘口罩使用说明书3M 8210 N95防尘口罩使用说明书

3M 8210 N95防尘口罩使用说明书

IMPORTANT PENTING Before use, the wearer must read and understand these User Instructions. Keep these instructions for reference. Sebelum menggunakan respirator ini, sila baca Arahan Pengguna yang disertakan. Simpan arahan ini sebagai rujukan. Use For 3 8210 Particles such as those from grinding, sanding, sweeping, sawing, bagging, or processing minerals, coal, iron ore, flour, metal, wood, pollen, and certain other substances. Liquid or non-oil based particles from sprays that do not also emit oil aerosols or vapors. 10 Do Not Use For N95 Particulate Respirator User Instructions (Keep these instructions for reference) Gases and vapors, oil aerosols, asbestos, arsenic, cadmium, lead, 4,4'-methylene dianiline (MDA) or sandblasting; concentrations that exceed 10 times the PEL/OEL, specific OSHA standards, or applicable government regulations, whichever is lower. This respirator does not supply oxygen. Gas dan wap kimia, aerosol berminyak, asbestos, arsenik, kadmium, plumbum, 4,4’-methylene dianiline (MDA) atau membagas pasir; kepekatan yang melebihi 10 kali Had Pendedahan yang Dibenarkan (PEL), piawaian OSHA, atau mana-mana undang-undang yang berkenaan, yang mana lebih rendah. Respirator ini tidak membekalkan oksigen. This respirator can help reduce inhalation exposures to certain airborne biological particles (e.g. mold, Bacillus anthracis, Mycobacterium tuberculosis, etc) but cannot eliminate the risk of contracting infection, illness or disease. OSHA and other government agencies have not established safe exposure limits for these contaminants. Zarah-zarah biologi Use Instructions Respirator ini boleh membantu mengurangkan pendedahan pernafasan terhadap zarah-zarah biologi tertentu (contoh kulat, Bacillus anthracis, Mycobacterium tuberculosis, dsb) tetapi tidak boleh menghapuskan risiko daripada jangkitan, kesakitan atau penyakit. OSHA dan agensi-agensi kerajaan yang lain belum menentukan had pendedahan yang selamat untuk bahan pencemar ini. 1. Failure to follow all instructions and limitations on the use of this respirator and/or failure to wear this respirator during all times of exposure can reduce respirator effectiveness and may result in sickness or death. 2. Before occupational use of this respirator, a written respiratory protection program must be implemented meeting all the requirements of OSHA 29 CFR 1910.134 such as training, fit testing, medical evaluation, and applicable OSHA substance specific standards. In Canada, CSA standard Z94.4-93 requirements must be met and/or requirements of the applicable jurisdiction, as appropriate. 3. The particles which can be dangerous to your health include those so small that you cannot see them. 4. Leave the contaminated area immediately and contact supervisor if dizziness, irritation, or other distress occurs. 5. Store the respirator away from contaminated areas when not in use. 6. Filtering facepieces are to be inspected prior to each use to assure there are no holes in the breathing zone and no damage has occurred. Immediately replace respirator if damaged. 7. Dispose of used product in accordance with applicable regulations. Arahan Pengguna (Simpan arahan pengguna ini sebagai rujukan) W WARNING This respirator helps protect against certain particles. Misuse may result in sickness or death. For proper use, see supervisor, or User Instructions, or call 3M in U.S.A., 1-800-247-3941. W Arahan penggunaan Use Limitations 1. This respirator does not supply oxygen. Do not use in atmospheres containing less than 19.5% oxygen. 2. Do not use when concentrations of contaminants are immediately dangerous to life and health, are unknown or when concentrations exceed 10 times the permissible exposure limit (PEL) or according to specific OSHA standards or applicable government regulations, whichever is lower. 3. Do not alter, abuse or misuse this respirator. 4. Do not use with beards or other facial hair or other conditions that prevent a good seal between the face and the sealing surface of the respirator. 5. Respirators can help protect your lungs against certain airborne contaminants, however, they will not prevent entry through other routes such as the skin, which would require additional personal protective equipment (PPE). 6. This respirator is designed for occupational/professional use by adults who are properly trained in their use and limitations. Respirators are not designed to be used by children. 7. Individuals with a compromised respiratory system, such as asthma or emphysema, should consult a physician and complete a medical evaluation prior to use. Time Use Limitation If respirator becomes damaged, soiled, or breathing becomes difficult, leave the contaminated area and replace the respirator. W W AMARAN Zarah-zarah yang terhasil daripada kerja-kerja mengasah, mengisar, menyapu, menggergaji, mengampit (bagging) atau kerja-kerja pemprosesan bahan galian, arangbatu, bijih besi, tepung, logam, kayu, debunga dan bahan-bahan lain yang tertentu. Juga untuk cecair atau pepejal dari proses penyemburan yang tidak menghasilkan aerosol berminyak atau wap kimia. Jangan digunakan untuk Biological Particles N95 Partikulat Respirator 4,4 10 1. Kegagalan mematuhi semua arahan dan had penggunaan tentang kegunaan respirator dan/atau kegagalan untuk memakai respirator sepanjang masa pendedahan boleh mengurangkan keberkesanannya dan boleh menyebabkan kesakitan atau kematian. 2. Sebelum digunakan dalam industri, program perlindungan pernafasan yang bertulis haruslah dilaksanakan, mematuhi keperluan dalam OSHA 29 CFR 1910.134 seperti latihan, “fit testing”, penilaian perubatan dan standard OSHA yang berkenaan atau setaraf dengannya. Harus juga mematuhi keperluan dalam Peraturan-peraturan Keselamatan dan Kesihatan Pekerja (Penggunaan dan Standard Pendedahan Bahan Kimia Berbahaya Kepada Kesihatan) 2000, undang-undang 8, 16 dan 22, dan/atau keperluan undang-undang yang berkaitan. 3. Partikulat yang berbahaya terhadap kesihatan termasuk mereka yang terlalu kecil dan tidak boleh dilihat dengan mata kasar. 4. Tinggalkan kawasan yang tercemar dengan segera dan hubungi penyelia jika terasa pening-pening, tidak selesa atau sukar bernafas. 5. Simpan respirator jauh dari kawasan yang tercemar jika tidak digunakan. 6. Respirator ini perlu diperiksa setiap kali sebelum dipakai untuk memastikan bahawa tiada lubang di zon pernafasan dan tiada kerosakan. Jika didapati rosak, sila dapatkan yang baru dengan segera. 7. Buang/lupuskan produk terpakai menurut undang-undang yang berkenaan. Had penggunaan 1. Respirator ini tidak membekalkan oksigen. Jangan gunakannya di atmosfera yang mengandungi kurang daripada 19.5% oksigen. 2. Jangan gunakannya jika kepekatan bahan pencemar adalah terlalu bahaya kepada nyawa dan kesihatan, kepekatan yang tidak diketahui atau bila kepekatan melebihi 10 kali Had Pendedahan yang Dibenarkan (PEL) atau mana-mana undang-undang yang berkenaan, yang mana lebih rendah. 3. Jangan mengubahsuai atau menyalahgunakan respirator ini. 4. Pastikan bahawa tiada janggut, jambang atau rambut muka atau sebarang keadaan yang boleh mengganggu kekedapan udara antara permukaan muka dengan permukaan respirator. 5. Respirator boleh membantu melindungi paru-paru anda daripada bahan pencemar tertentu, walau bagaimanapun, ia tidak boleh menghalang pendedahan cara lain seperti menerusi kulit, di mana alat perlindung diri (PPE) tambahan diperlukan. 6. Respirator ini adalah untuk kegunaan semasa bekerja, digunakan oleh orang dewasa yang telah dilatih dari segi penggunaan dan juga had-had penggunaannya. Respirator ini bukan direka untuk kanak-kanak. 7. Seseorang yang mempunyai masalah sistem pernafasan, seperti lelah atau radang paru-paru, perlu mendapatkan nasihat daripada doktor dan menjalani penilaian perubatan sebelum menggunakan respirator. Had masa penggunaan Respirator ini memberi perlindungan terhadap partikulat tertentu. Penyalahgunaan alat ini boleh mengakibatkan kesakitan atau kematian. Untuk cara penggunaan yang betul, sila jumpa penyelia anda, atau baca arahan yang disertakan, atau hubungi 3M OH&ES Technical Service di talian 603-78062888. 4,4 Jika didapati respirator ini rosak, kotor atau pernafasan menjadi sukar, tinggalkan kawasan yang tercemar dengan serta-merta dan dapatkan respirator yang baru. 3M Occupational Health and Environmental Safety Division 3M Center, Building 0235-02-W-70 St. Paul, MN 55144-1000 3M Korea Ltd. Seoul, Korea Diimport oleh: 3M Occupational Health & Environmental Safety Division 3M Malaysia Sdn Bhd Bangunan 3M No. 6, Persiaran Tropicana 47410 Petaling Jaya Selangor, Malaysia © 3M 2007 38-9019-4716-8 ARTWORK INFORMATION Digunakan untuk FOR MORE INFORMATION In United States, contact: Internet: www.3M.com/occsafety Technical Assistance: 1-800-243-4630 For other 3M products: 1-800-3M-HELPS or 1-651-737-6501 UNTUK MAKLUMAT LANJUT Di Malaysia, sila hubungi Internet: www.3M.com/occsafety Bantuan Teknikal: 603-78062888 Print Spec #: Structure #: Author: Date: Insert Size: Folded Size: 38-9019-4716-8 34-7048-7964-1 KA (4202 - Zip94) 5-17-07 16˝ x 9˝ 4˝ x 4.5˝ Scale=1 inch Final approval Note: Please review carefully. Once released to you (the client) or your agents, liability for its contents by Kuschner Associates, Inc. is restricted to correction of this file only, and not for the cost of reprinting or loss or damage to product from packaging specified. NIOSH Approved: N95 At least 95% filtration efficiency against solid and liquid aerosols that do not contain oil. 1 2 3 4 ARTWORK INFORMATION Kelulusan NIOSH: N95 Memiliki efisiensi penapisan sekurang-kurangnya 95% terhadap pepejal dan aerosol yang tidak mengandungi minyak. Kelulusan Jabatan Keselamatan dan Kesihatan Pekerjaan : JKKP DR 65/99 5 FITTING INSTRUCTIONS: to be followed each time respirator is worn. 1. Prestretch top and bottom straps before placing respirator on the face. 2. Cup the respirator in your hand, with the nosepiece at your fingertips, allowing the headbands to hang freely below your hand. 3. Position the respirator under your chin with the nosepiece up. Pull the top strap over your head resting it high at the top back of your head. Pull the bottom strap over your head and position it around the neck below the ears. 4. Place your fingertips from both hands at the top of the metal nosepiece. Using two hands, mold the nose area to the shape of your nose by pushing inward while moving your fingertips down both sides of the nosepiece. W Pinching the nosepiece using one hand may result in improper fit and less effective respirator performance. Use two hands. REMOVAL INSTRUCTIONS: 5. Perform a User Seal Check prior to each wearing. To check fit, place both hands completely over the respirator and exhale. Be careful not to disturb the position of the respirator. If air leaks around nose, readjust the nosepiece as described in step 4. If air leaks at the respirator edges, work the straps back along the sides of your head. If you CANNOT achieve a proper fit, DO NOT enter the contaminated area. See your supervisor. See step 3 of Fitting Instructions and cup respirator in hand to maintain position on face. Pull bottom strap over head. Still holding respirator in position, pull top strap over head and remove respirator. 3M ST. PAUL, MN, USA 1-800-243-4630 THIS RESPIRATOR IS APPROVED ONLY IN THE FOLLOWING CONFIGURATION: Protection 1 TC8210 7048 84A-0007 N95 X X Cautions and Limitations 2 8216 X 8217 X ABCJMNOP N95 - Particulate Filter (95% filter efficiency level) effective against particulate aerosols free of oil; time use restrictions may apply. 2. CAUTIONS AND LIMITATIONS A - Not for use in atmospheres containing less than 19.5 percent oxygen. B - Not for use in atmospheres immediately dangerous to life or health. C - Do not exceed maximum use concentrations established by regulatory standards. J - Failure to properly use and maintain this product could result in injury or death. M - All approved respirators shall be selected, fitted, used, and maintained in accordance with MSHA, OSHA, and other applicable regulations. N - Never substitute, modify, add, or omit parts. Use only exact replacement parts in the configuration as specified by the manufacturer. O - Refer to users instructions, and/or maintenance manuals for information on use and maintenance of these respirators. P - NIOSH does not evaluate respirators for use as surgical masks. This respirator contains no components made from natural rubber latex. Respirator ini tidak mengandungi sebarang komponen yang diperbuat daripada getah asli. 1. Tegangkan kedua-dua tali tersebut sebelum diletakkan di muka. 2. Pegang respirator dengan hujung jari anda menyentuh klip hidung, dengan tali ke bawah. 3. Letakkan respirator pada muka anda. Tarik tali teratas ke belakang kepala dan letakkan tali tinggi di atas kepala anda. Kemudian, tarik tali kedua dan letakkannya di belakang tengkok, di bawah telinga anda. 4. Gunakan jari anda untuk melentur klip hidung dari bahagian atas ke arah bawah sambil menekan ke arah dalam, untuk membentuk kontur hidung anda. W Mencubit klip hidung dengan dua jari anda boleh mengakibatkan kebocoran dan mengurangkan keberkesanan respirator ini. Sentiasa menggunakan dua tangan anda. ARAHAN PENANGGALAN: Sila lihat Langkah 3 di atas. Pegang respirator sambil menarik keluar tali terbawah terlebih dahulu, diikuti oleh tali teratas. 5. Lakukan "Seal Check" selepas sahaja respirator ini dipakai untuk memastikan tiada sebarang kebocoran. Untuk melakukannya, letakkan kedua-dua belah tapak tangan anda menutupi respirator dan hembus dengan kuat. Jika ada udara terlepas menerusi celah-celah klip hidung, betulkan klip hidung sekali lagi mengikut Langkah 4. Jika ada udara terlepas menerusi celah-celah permukaan muka anda, ketatkan respirator dengan menarik tali ke arah belakang. Jika anda GAGAL mencapai keadaan di mana tiada kebocoran dikesani, JANGAN masuk ke kawasan yang tercemar. Jumpa penyelia anda. Date: 5-17-07 Insert Size: 16˝ x 9˝ Folded Size: 4˝ x 4.5˝ Scale=1 inch Respirator 8110S X 1. PROTECTION ARAHAN PEMAKAIAN: perlu diikuti setiap kali respirator dipakai. Print Spec #: 38-9019-4716-8 Structure #: 34-7048-7964-1 Author: KA (4202 - Zip94)

相关文章